Ir al contenido principal

43 puestas de sol.


Como la cera blanda, consumida por una llama pálida, mis días se consumen ardiendo en tu recuerdo. Apenas iluminas el túnel de silencio y el espanto impreciso hacia el que paso a paso voy entrando. Algo vibra en mi ser que aún protesta contra el alud de olvido que arrastra en pos de sí a todas las cosas. ¡Ah, si pudiera entonces crecer y levantarme, alumbrar como lámpara alimentada de tu vivo aceite en una hoguera poderosa y clara! Pero ya nada alcanza a rescatarme de la tristeza inerte que me apaga. Grandes espacios ciernen finas nieblas entre tu rostro y los que aquí te borran. Tu voz es casi un eco y lejos resplandece tu mirada. 

III 

Tal vez no estés aquí dominando mis ojos, dirigiendo mi sangre, trabajando en mis células, galvanizando un pulso de tinieblas. Tal vez no sea mi pecho la cripta que te guarda. Pero yo no sería si no fuera este castillo en ruinas que ronda tu fantasma.


Entre las cosas busco Tu huella y no la encuentro. Lo que mi oído toca se convierte en silencio, la orilla en que me tiendo se deshace. ¿Dónde estás? ¿Por qué apartas tu rostro de mi rostro? ¿Eres la puerta enorme que esconde la locura, el muro que devuelve lamento por lamento? Esperanza, ¿eres sólo una lápida? 

VI 

No diré con los otros que también me olvidaste. No ingresaré en el coro de los que te desprecian ni seguiré al ejército blasfemo. Si no existes yo te haré a semejanza de mi anhelo, a imagen de mis ansias.

Llama petrificada habitarás en mí como en tu reino. 

VII 

Te amo hasta los límites extremos: la yema palpitante de los dedos, la punta vibratoria del cabello. Creo en Ti con los párpados cerrados. Creo en Tu fuego siempre renovado. Mi corazón se ensancha por contener Tus ámbitos. 

VIII 

Ha de ser tu substancia igual que la del día que sigue a las tinieblas, radiante y absoluto.  



 De De la Vigilia Estéril 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

HER.

You're sipping all your coffee, pouring up some wine Saying 'You can be my baby' if I gave you some time Moving so fast but we could slow it down I think I wanna hold ya but I'm not sure I'm allowed 'Cause you are gold to me A piece of art to me The sky is turning purple Then orange, then pink and yellow And then a darker shade of blue I can see a darker shade of you Sitting right beside me I wish I could hear your silence I wish you were here with me You're sipping on your coffee, fading away I can give you some time if you promise that you'll stay But I sit there saying nothing just watching your hands I wish that I could hold them but I'm not sure I can But you still are gold to me Baby, piece of art to me But if you close your eyes Do you see me? Do you hear me? When you're putting on your headphones Do you feel my hands even when I'm not there 'Cause I can hear you, breathing, loud and clear Even though you're not here Ev

21, enero.

Que agradable resulta la sensación de presenciar el viento. Puedo sentir como su atmosfera me envuelve. Quisiera saber su origen. Desde luego, las partículas que componen el aire podrían terminar con estas palabras. Helio, oxigeno, nitrógeno, dióxido de carbono, toda la composición ya conocida. Lo que percibo no es tan simple como eso. Los átomos del viento están tan vivos como los segundos. El viento en su sabiduría mueve lo inexplicable e invisible; sin límites a través de los polos y de todas las latitudes. Un suspiro y todo cobra sentido. La voz de un niño, el ladrido de mi perro, el olor de la sopa de mi madre que tiene lugar en la mesa a las tres de la tarde, el sabor de los chocolatillos de menta que abren una ventana a la infancia, el ruido del autobús que me depara un gran viaje, las palabras, los trinos, las aves en vuelo, el sonido de los mares que rompen las rocas de los ríos, el eco de los silencios, el olor del primer café de la mañana que renueva el día, su risa, las o

Sin putos titulos que esto no es poesía

He dejado de dormir para escucharte respirar. Amar es dar, y yo te di todo lo esencial, lo invisible a los ojos ¿no es triste? Te he de haber visto cuarenta y tres veces con el sol de las siete de fondo Y me dices que ha sido poco tiempo, ¿sabes cuánto tiempo significa un segundo de insomnio? Y yo te he dado mis desvelos por saber que tú respiras al otro lado, ya no de mi almohada ya no de mi hombro ya no de mi mano y, sin embargo, todo, mi amor es tuyo.